Accedi al sito
Serve aiuto?
Perhaps I began to see with different eyes as a child, after reflecting on the statement of Prince Myshkin in Idiot by Dostoevsky: "Beauty will save the world."

For me, the "beauty" of which he spoke was identified in a general sense, with art in any form and I think, even more so today, in a time of general crisis, art, when reclaim ago our emotions, is the only way to reconcile us with the everyday reality.

I try to practice every day the slogan of the famous greek painter Apelles: "nulla dies sine linea", which means not to let spend a day without exercise, because only with daily exercise, you can achieve perfection.

Untill as when I was a teenager, I was attracted by the communicative power of the image, both in painting as in photography and my critical conscience began to grow in the exciting period of Abstract Expressionism and then of Pop Art.

My passion leads me to seek spaces to try different ways:  some works can be simple and straightforward in content to be received, others more complex that contain some conceptual intent but all try to convey emotions.

Mine is the search for a language that has rapid execution, keeping up with the thoughts and try to express myself using the technologies of our time: no more brushes and colors, but camera, computer and digital graphics.
 
​​

Forse ho cominciato a vedere con occhi diversi da piccolo, dopo aver riflettuto sulla affermazione del principe Miskin nell’Idiota di Dostoevskij: “la bellezza salverà il mondo”.

Per me la “bellezza“ di cui si parlava era identificabile in senso generale con l’arte in qualsiasi sua forma e credo che, ancora di più oggi, in tempo di crisi generale, l’arte, quando ci fa riappropriare delle nostre emozioni, sia l’unico mezzo per riconciliarci con la quotidianità della realtà.

Cerco di mettere in pratica tutti i giorni il motto del celebre pittore greco Apelle “nulla dies sine linea” che significa di non lasciare passare giorno senza esercitarsi, perché solo con l’esercizio quotidiano si può raggiungere la perfezione.

Fin da adolescente sono stato attratto dal potere comunicativo dell’immagine sia pittorica che fotografica e la mia coscienza critica ha cominciato a svilupparsi nell’entusiasmante periodo dell’ espressionismo astratto e poi della Pop Art.

La mia passione mi porta a spaziare per provare strade diverse: alcune opere possono essere semplici ed immediate nei contenuti da percepire, altre più complesse che sottendono qualche intento concettuale ma tutte tentano di trasmettere emozioni. 

La mia è la ricerca di un linguaggio che abbia un’esecuzione rapida, al passo con i pensieri e cerco di esprimermi usando le tecnologie dei nostri tempi: non più i pennelli e i colori, ma piuttosto la fotocamera, il computer e la grafica digitale.

raffaele cavazzoni artist & architect
7 place Jean Baptiste Clément
75018 - Paris
France
 
Tel: +39 335 1098483
Fax: +39 0376 292 022
rk@raffaelecavazzoni.com